首页 > 仙侠修真 > 转生刻律德菈但是义大利 > 第136章 匯总签字

第136章 匯总签字(1/2)

目录

12月15日。

上午八时整,华盛顿白宫。

大幅欧洲、远东和太平洋战区地图已被撤下,取而代之的是一张铺满整面墙壁的世界地图。

三大战区的战略文件经过昨夜秘书处的连夜整合,匯成一份厚厚的《1941同盟三大作战总纲领》草案,此刻正摊在长桌上。

罗斯福坐在轮椅上,被推到长桌首座。

他面前放著最终版本的匯总文件,共分三卷。

第一卷为欧洲战场,核心条款包括援苏租借物资优先保障高加索方向红军装甲部队与航空兵的春季装备补充;

义大利空军在苏军总攻打响当日联合英国地中海航空兵对多瑙河沿线德军后勤枢纽实施大规模空袭;

地面反攻的触发条件为德军从巴尔干抽调超过三分之一主力东调,在此之前意军固守现有防线。

第二卷为远东战场,內容包括中意英泰联军沿当前防线固守,分季度逐步蚕食日军占领区;

援华份额在原基础上上浮用於远征军装备补充,划拨义大利远征军的租借装备由意方独立调度,英国依託印度基地统一保障联军后勤。

第三卷为太平洋战场,规定美国以澳大利亚为基地持续潜艇破交封锁日本海运,太平洋舰队主力重建完成后向西太平洋逐步推进。

刻律德菈签字前,將文件逐页翻到巴尔干条款和援意份额的页面,在確认分层作战方案中德军东调比例的措辞和租借物资定向分配清单均已无误后,才拿起笔在签字栏上写下自己的名字。

莫洛托夫在会前收到了史达林从莫斯科发回的最终批覆:“同意,签署。”

他在这天格外沉默,签字时几乎没有多余的动作,只是將钢笔缓缓旋上笔帽。

邱吉尔签字时,钢笔在英方留存副本的地中海条款旁顿了顿。

这是他与刻律德菈私下达成口头共识后,第一次將这一安排落在正式文件上。

宋子文签字前仔细核对了援中物资的分配数字,与蒋介石要求的总额尚有差距,但美方“全额定向用於远征军”的承诺已写入正式条款,这意味著这批装备將不再经过任何其他国家的港口分配,而是直接运往仰光交付远征军。

他用中文在签字栏上写下自己的名字。

罗斯福最后一个签字,他的手腕微微颤抖,但钢笔在纸面上划过的轨跡依然坚定。

三卷文件,每一卷最后一页的签署栏上,五国全权代表的签名依次排列。

罗斯福放下笔,靠在轮椅上,环视在场所有人,將刚才举杯时说过的最后一句话重复了一遍:“我们各自回家,但我们在同一场战爭中。”

赫尔代表美方將文件归档,封面上印有“1941同盟三大作战总纲领”字样,下方標註了签字日期和地点,归档编號为华盛顿会议最终文件第一號。

当天下午,白宫南草坪,阳光从云层缝隙间漏下来,將草坪上的积雪映成一片刺目的银白。

五国全权代表在白宫门廊下合影留念,罗斯福的轮椅居中,邱吉尔站在他左侧,刻律德菈站在右侧,蓝手杖在雪光中泛著幽蓝。莫洛托夫挨著邱吉尔,宋子文站在刻律德菈身边。

镁光灯在雪地中爆出一连串刺眼的白烟,这张照片后来被刊登在全球数十个国家的报纸头版,《纽约时报》在照片下方只写了一行字:“1940年12月19日,华盛顿。他们各自回家,但他们在同一场战爭中。”

合影结束后,各方代表陆续返回各自的使馆,筹备返程。

莫洛托夫在闭幕当天下午便带著全套协议文件和史达林的最终批覆登上了飞往莫斯科的军用运输机。

高加索前线不等人,他必须赶在德军冬季轮换完成之前將援苏物资条款和巴尔干牵制承诺亲手放在史达林桌上。

邱吉尔则留了下来,他计划多待两天,和罗斯福就大西洋护航体系的细节再私下谈几次。

宋子文本直接留驻华盛顿对接援华物资,他的办公室已设在中国驻美使馆二楼,窗外就是康乃狄克大道上落了雪的榆树。

刻律德菈也决定暂留三日,她的专机需要检修跨大西洋航线的引擎,格兰迪则需与马歇尔的后勤署敲定援意物资的第一批船期。

但真正让她决定多留这几天的,不是引擎,不是船期,而是华盛顿这座城市本身。

这座还没有被战爭硝烟燻黑的都城,此刻正以它独有的从容展示著另一种力量。

清晨,阿灵顿国家公墓。

晨雾还没有从波托马克河上散尽,无名烈士墓前已经站著一行人。

刻律德菈穿著深蓝色军服式便装,蓝手杖握在右手中,海瑟音站在她身后三步远,手里捧著一束白菊。

隨行的还有格兰迪、义大利驻美大使,以及美方安排的一名礼宾官和几名便衣特勤。

这里安葬著美军歷次战爭中的阵亡者,但此刻更让她注意的是山脚下那片较新的墓碑群,那是珍珠港事件后新增的墓地。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部