首页 > 女生小说 > 穿越明朝考科举之穷山恶水出名臣 > 第289章 大明版自由落体实验(一)

第289章 大明版自由落体实验(一)(2/2)

目录

有趣的是,他后来还用葡萄牙语“戏弄”葡萄牙使臣,展现语言能力的同时也彰显皇权威严。

而且,专家研究发现,朱厚照的语言天赋远不止于此,他被认为精通多种语言,包括:?梵语?:因信佛而深入学习,非仅念经,还能理解佛经原文。?阿拉伯语?:朱厚照给自己取阿拉伯语名字“沙吉奥兰”(意为“少年王”或“勇敢的国王”)。?

此外,蒙古语、日语、朝鲜语、鞑靼语?等,朱厚照均有所涉猎。他甚至能用梵语写乐谱,将异域文化融入宫廷音乐,堪称“全才型”帝王。

朱厚照学外语并非单纯“玩乐”,背后有深层逻辑。一是打破信息垄断?:通过直接与使臣交流,绕过翻译和文官集团,掌握第一手外交信息。二是?彰显权威?:能用对方母语对话,令外使震惊,提升明朝皇帝的国际形象。三是?个人兴趣驱动?:他对新奇事物充满好奇,语言、音乐、军事皆是其“探索世界”的方式。

清朝编纂的《明史》将朱厚照描绘为荒淫无道的昏君,但现代研究认为,他实则为一位?被刻意抹黑的硬核全才?。他学外语、御驾亲征、重用王阳明等人才,展现了极强的个人能力与政治手腕。

虽然朱厚照现在虚岁只有十岁,但是他对外语的兴趣确实非常浓厚,学习的速度也非常快。对此,陈远文非常支持,因为正如专家所说的,这不但可以打破信息的垄断,彰显帝皇权威,最重要的一点是,陈远文希望以此引导大明未来的皇帝可以了解和重视西方诸国,不要总以天朝上国自居,夜郎自大,固步自封,为未来的对外交流和发展做好准备。

在陈远文的鼓励下,朱厚照学习外语的热情愈发高涨。他时常拉着西方传教士和翻译人士交流,不仅学习语言,还对西方的科技、文化等方面有了更深入的了解。

一些保守官员见状,纷纷上书反对,认为太子殿下不应沉迷于这些“奇技淫巧”,会带坏风气。但朱厚照不为所动,陈远文和李兆先也在一旁为他撑腰,向保守派解释学习西方知识的好处。

随着时间推移,朱厚照能用外语与西方人士自如交流,他开始在朝堂上分享西方的见闻和知识,让更多人对西方有了新的认识。这也让东西方文化交流的浪潮更加汹涌,一些原本排斥西方文化的人,在看到弘治帝和李阁老支持的态度后,也开始转变态度,大明逐渐打开了一扇了解世界的新窗口,一场变革正悄然来临。

某日,陈远文在与李兆先和朱厚照在交流讨论西方理论时,他适时抛出了关于伽利略在比萨斜塔上同时抛下两个不同重量铁球并同时落地的着名故事。这个故事在后世广泛流传于教科书与科普读物中,可谓街知巷闻,但在古代这无异于投下一枚重磅炸弹。

当听到在高处同时抛下两个不同重量的铁球,两者会同时落地时,李兆先和朱厚照都持反对意见,两人觉得肯定是重的那个球先落地,为此,三人展开了激烈的讨论。

最后,陈远文提出不如做一个实验吧!在京城最高的一座建筑物上同时抛下一个十斤和一个五斤的铁球,看最终是两个球同时落地还是十斤重的球先落地。

这个消息一放出去,立刻引起了全城上至高官权贵下至贩夫走卒的注意,大家都在议论纷纷,积极关注事情的进展,希望届时可以在现场亲眼目睹实验的全程。

目录
返回顶部