首页 > 女生小说 > 青铜账簿与铁王座 > 第173章 未兑现的支票

第173章 未兑现的支票(2/2)

目录

他走回桌前,手指重重按在《伦敦条约》上:“索尼诺,记住我们的底线:特伦蒂诺、南蒂罗尔、的里雅斯特、伊斯特拉半岛,这些核心‘未收复领土’必须百分之百拿回,没有任何商量余地。这是战争合法性的根基。达尔马提亚海岸和岛屿,尤其是扎达尔、斯普利特、科托尔湾,必须尽最大努力争取,这是《伦敦条约》的承诺,也是未来海军控制亚得里亚海的关键。至于斯洛文尼亚和克罗地亚内陆……”他停顿了一下,声音转冷,“如果英法执意要扶植一个‘塞尔维亚人-克罗地亚人-斯洛文尼亚人王国’(南斯拉夫)作为他们在巴尔干的棋子,我们可以做出‘让步’,但必须有等价的、其他地方的利益交换。”

“陛下的意思是?”

“中东,石油。”亚历山德罗吐出两个词,“威尔逊的民族自决在巴尔干是武器,在奥斯曼帝国的废墟上也可以是武器。库尔德人?亚美尼亚人?阿拉伯人?我们可以支持他们的‘自决’,然后从他们‘独立’后的新国家里,拿到我们想要的东西:中东的石油特许权,波斯湾的港口租借地,阿拉伯的某种特殊地位。英国人想要中东?可以,但必须分我们一杯羹,作为对我们在欧洲‘让步’的补偿。把谈判的棋盘扩大,从亚得里亚海扩大到地中海东岸,甚至更远。”

索尼诺的眼睛亮了起来,这正符合他擅长复杂交易的外交风格。“我明白了,陛下。我们会准备多套方案,在巴黎的会议上,时而与英法站在一起压制美国过分的理想主义,时而联合美国制约英法的殖民贪婪,必要时候甚至可以利用日本人对于太平洋岛屿和山东问题的关注,寻找临时同盟。我们要让所有人都觉得,满足意大利的部分要求比激怒意大利、让和会破裂更为有利。”

“带上这个。”亚历山德罗从抽屉里取出一枚特制的印章,上面刻着凯撒的徽记和意大利国徽,“必要时,可以用它来‘印证’某些非正式的、但极具分量的承诺或威胁。记住,你们身后是维托里奥威尼托胜利的军队,是刚刚凝聚起来的民族意志。在巴黎,你们不是乞讨者,是来兑现一张用鲜血写就的支票的债主。虽然……债主往往发现,欠债的人总想赖账。”

1919年1月18日,巴黎,凡尔赛宫镜厅。意大利代表团在路易吉·佩斯卡托雷首相和外交大臣西德尼·索尼诺的率领下,步入这个充满历史象征意义的大厅。水晶吊灯的光芒映照着他们深色庄重的礼服,也映照着周围其他国家代表审视、好奇、乃至戒备的目光。

佩斯卡托雷面带温和的微笑,与认识的英法官员寒暄。而索尼诺则径直走向安排好的座位,目光锐利地扫过主席台:美国总统伍德罗·威尔逊神情严肃,带着传教士般的使命感;英国首相戴维·劳合·乔治显得精明而疲惫,手指习惯性地敲击着桌面;法国总理乔治·克里孟梭,人称“老虎”,嘴角紧绷,眼神如鹰隼。

和会开幕的宏大词藻很快散去,实质性的分赃在委员会和密室里迅速展开。果然,当意大利代表在领土委员会首次提出基于《伦敦条约》的完整要求时,冷水便泼了下来。

英国代表含糊其辞,强调“新的民族国家现实”。法国代表则更直接地表示,过度削弱新生的南斯拉夫国家不符合“欧洲长期稳定”,并暗示意大利在战争最后阶段的贡献“虽然重要,但并非决定性”。

索尼诺安静地听着,没有立刻反驳。他只是将一份精心准备的备忘录,通过秘书递交给主席团。备忘录里,除了《伦敦条约》的引文,还有详尽的统计数据:意大利在战争中的动员兵力、伤亡人数、击溃奥匈军队的战役列表,以及对协约国物资供应的贡献。数字冰冷,但比任何言辞都更有力。

第一轮接触,他就明白了亚历山德罗预判的完全正确:这张血写的支票在和平的阳光下,被债主们试图重新审阅、打折,甚至作废,真正的博弈才刚刚开始。他看了一眼窗外巴黎灰蒙蒙的天空,知道接下来几个月,这里将是没有硝烟却同样残酷的战场。

目录
返回顶部