第1141章 讲解(2/2)
第一艘很大,有三根桅杆,船身宽,画了上下两层炮口。
第二艘小一些,两根桷杆,炮口少了一半。
第三艘更小,一根桅杆,船身细长,像是被拉长了。
“这是西格利亚在东方的三种主要战船。”
周德清翻译汉斯的话。
“大的叫‘盖伦船’,是商社的主力战舰,每条船有两层甲板,装二十门到三十门炮。”
“中等的叫‘克拉克船’,商社用的最多,跑运输也跑护航,装十二门到十六门炮。”
“小的叫‘快船’,跑得快,用来侦察和传信,装四门到六门炮,但跑起来咱们的船追不上。”
汉斯指着那艘最大的盖伦船,又画了几笔,在船身侧面画了一排小圆圈,代表炮口。
他用手比划了一下炮口的数量,从左到右,一排十二个。
“盖伦船的最大弱点是什么?”
何明风问。
周德清翻译过去。
汉斯想了想,用手指着盖伦船的船尾,画了一个叉。
“船尾,盖伦船的船尾没有炮,只有几扇窗户和一个舵。”
“如果从后面打它,它的炮打不到你。”
“但它会转弯,它转弯很快,软帆转弯比硬帆快得多。”
“所以你要在它转弯之前就贴近它,贴到它的炮打不到的距离。”
“炮有最小射角,太近了也打不着。”
何明风把这句话在脑子里过了一遍。
“贴多近?”
汉斯伸出两只手,比了一个距离,大约三尺宽。
周德清翻译:“他说贴着船舷走,两船之间的距离不超过一丈。”
“盖伦船的炮从炮口伸出来,最短的也有三尺长。”
“贴到一丈以内,炮口就够不着你了,因为它转不过那么小的角度。”
麦有金听到这里,插了一句嘴:“贴那么近,咱们的船不会撞上去吗?”
周德清把这话翻译了。
汉斯摇了摇头,说了一长串。
周德清翻译过来:“他说撞就撞,西洋人打海战,贴上去之后就用钩子钩住对方的船,然后跳帮,拿刀上甲板砍。”
“谁的人多,谁的刀快,谁就赢。”
“炮只是用来吓唬人的,真正决胜负的是接舷战。”
何明风看了白玉兰一眼。
白玉兰的手按在刀柄上,微微点了一下头。
汉斯继续讲。
这次他讲的是旗帜。
他在纸上画了几面旗。
第一面是红白十字旗,红底,白十字,他画得很仔细,十字的横竖比例都画得差不多。
第二面是红黄条纹旗,红黄相间,横条纹,画了六道。
第三面是一面纯白色的旗,什么图案都没有。
“红白十字旗是西格利亚南洋商社的旗,所有的商社船都挂这面旗。”
“红黄条纹旗是商社总督的旗,只有总督坐的船才挂。”
“纯白旗是投降旗,挂出来就表示不打了。”
汉斯说到这里,顿了一下,然后又说了一段话。
他说这段话的时候表情很复杂,嘴角往下撇,眼睛眯着,像是在回忆什么不愉快的事情。